Sunday, May 12, 2019

Prajñāna-Ghana | "a mass of consciousness"

Prajnana-Ghana

Prajñāna-Ghana (IAST)
Translation: "a mass of consciousness"
From Mandukya Upanishad (Verse 5)

Mundaka and Mandukya Upanishads (Swami Sharvananda)
Sanskrit: प्रज्ञानघन
Transliteration: Prajñāna-Ghana
Translation: "consciousness involuted, i.e., consciousness gathered within (unconscious or subconscious)"
Commentary: "the consciousness of the deep-sleep is without content and of the negative kind. When a man comes out of the deep sleep, he says, ‘I slept well and was not conscious of anything.’ This experience of man testifies to the fact that there was the consciousness of “nothing else,” i.e., the consciousness of negation. So, in that respect, the consciousness of the deep-sleep can be said to be Ghanibhūta, concentrated, inasmuch as it does not cognize any object whether internal or external."

The Māṇḍūkya Upaniṣad (Swami Krishnananda)
Sanskrit: प्रज्ञानघन
Transliteration: Prajñāna-Ghana
Translation: "an undifferentiated mass of consciousness"


References:
  1. Sharvananda, Swami (1920). Mundaka and Mandukya Upanishads: With Sanskrit Text; Paraphrase with Word-For-Word Literal Translation, English, Rendering and Comments. Mylapore, Madras: Sri Ramakrishna Math
  2. Krishnananda, Swami (1996). The Māṇḍūkya Upaniṣad. Retrieved from https://www.swami-krishnananda.org/mand_0.html.