Na Prajna-Ghanam
Na Prajñā-Ghanaṃ (IAST)Translation: "not a mass of consciousness"
From Mandukya Upanishad (Verse 7)
Mundaka and Mandukya Upanishads (Swami Sharvananda)
Sanskrit: न प्रज्ञाघनं
Transliteration: Na Prajñā-Ghanaṃ
Translation: "Nor ingathered nothing else as to consciousness"
Commentary: "i.e., the negation of the Prajñā or the deep sleep state."
The Māṇḍūkya Upaniṣad (Swami Krishnananda)
Sanskrit: न प्रज्ञाघनं
Transliteration: Na Prajñā-Ghanaṃ
Commentary: "It is not also a mass of consciousness like a homogeneous heap of water in the ocean – Na Prajñā-Ghanaṃ. It is not quantitative in its essence. Quantity is spatial, mathematical and Consciousness is not such. Hence, it cannot be called a mass of consciousness, also, because when you think of mass, you think of a heap, a body, indistinguishable, though. Not so is Consciousness – Na Prajñā-Ghanaṃ."
References:
- Sharvananda, Swami (1920). Mundaka and Mandukya Upanishads: With Sanskrit Text; Paraphrase with Word-For-Word Literal Translation, English, Rendering and Comments. Mylapore, Madras: Sri Ramakrishna Math
- Krishnananda, Swami (1996). The Māṇḍūkya Upaniṣad. Retrieved from https://www.swami-krishnananda.org/mand_0.html. p. 82.